Подання

Для того, щоб мати можливість подавати статті до журналу та перевіряти поточний статус своїх матеріалів необхідно увійти на сайт як зареєстрований користувач.

Вимоги до подання

Під час подання рукопису до журналу автори повинні підтвердити його відповідність всім встановленим вимогам, вказаним нижче. В разі виявлення невідповідності поданої роботи пунктам цих вимог редакція повертатиме авторам матеріали на доопрацювання.
  • Це подання раніше не було опубліковане і не надсилалося до розгляду редакціям інших журналів (або у коментарях для редактора нижче дані необхідні пояснення).
  • Файл подання є документом у форматі Microsoft Word, OpenOffice, RTF або WordPerfect.
  • Інтернет-посилання у тексті супроводжуються повними коректними адресами URL.
  • Текст набраний 14-м розміром кеглю з полуторний міжрядковим інтервалом; авторські акценти виділені курсивом, а не підкресленням (всюди, крім адрес URL); всі ілюстрації, графіки та таблиці розміщені безпосередньо у тексті, там, де вони повинні бути за змістом (а не у кінці документу).
  • Текст відповідає вимогам до стилістики та бібліографії, викладеним у Керівництві для авторів розділу "Про журнал".
  • Якщо матеріал подається у рецензований розділ журналу, при оформленні файлу подання були виконані інструкції щодо Гарантій сліпого рецензування.

Керівництво для авторів

  1. Журнал приймає до опублікування оригінальні статті, критичні наукові огляди та випадки з лікарської практики з різних проблем клінічної та експериментальної медицини. Крім того редакція приймає матеріали з розділів «Проблеми вищої школи», «Ювілеї», «Рецензії», «Листи до редакції», «Історія кафедри», «Пам’ятні дати».

Стаття повинна відповідати «Єдиним вимогам до оформлення статей» та може бути опублікована за таких умов: повна відповідність міжнародним вимогам, висока наукова цінність результатів, позитивна оцінка внутрішніх і зовнішніх рецензентів; стаття набрана англійською або українською мовою.

  1. Об’єм оригінальної статті – 12 стандартних машинописних сторінок, оглядової – до 15 сторінок, коротких повідомлень – до 3-х сторінок, інші матеріали (історичні нариси, ювілеї) – 2-3 сторінки.
  2. Матеріали для публікації та супровідні документи подаються на офіційний web-сайт журналу: https://cep.bsmu.edu.ua/about/submissions. Ім’я файла (латинськими літерами) має відповідати прізвищу першого автора.
  3. Текст статті повинен бути роздрукований шрифтом Times New Roman, кегль 14, міжрядковий інтервал – полуторний, поля – по 2,0 см, абзацний відступ 1,25 см. Одна сторінка роздрукованого тексту повинна вміщувати 28‑30 рядків, 60‑65 знаків у рядку. Не рекомендується переносити слова в текстовому редакторі. Грецькі символи (α, β, γ тощо), необхідно наводити саме так, а не повною назвою літер (альфа, бета, гамма тощо). Імуноглобуліни скорочують латинськими символами Ig, а не Іг чи ІГ; інтерлейкіни, навпаки, потрібно скорочувати кирилицею – ІЛ, а не латиною (IL, як і назви хімічних сполук (НАДФ, цАМФ, ДНК, а не NADP, cAMP, DNA тощо), за винятком тих, для яких на кирилиці поки не існує аналогів (G-білки, фактори транскрипції генів тощо). Латинські назви генів наводяться курсивом, а білків – прямим шрифтом. Особливу увагу необхідно звертати на скорочення – загальноприйняті абревіатури (ЕКГ, ЕЕГ, ЕМГ, УЗД, ТТГ, ЛГ, ФСГ тощо) розшифрування не вимагають. Способи уведення препаратів (в/в, в/м, п/ш) подаються скорочено. Для всіх решти назв і понять після першого згадування повинні наводитися розшифрування.
  4. Оригінальні статті потрібно оформляти за такою схемою:

УДК (жирним шрифтом, без відступу, по лівому краю) 

НАЗВА РОБОТИ (ПРОПИСНИМИ ЛІТЕРАМИ, ЖИРНИМ, по лівому краю) мовою оригіналу статті

Автори (П. П. Петренко…) (курсивом, жирним шрифтом, по лівому краю, без відступу)

Назва установ, де працюють автори (мовою оригіналу статті) – жирним шрифтом, по лівому краю (приклад: Буковинський державний медичний університет, м. Чернівці, Україна)

Для кожного з авторів статті, якщо вони є співробітниками різних установ, необхідно вказати розгорнуту назву установи, поставивши відповідну надрядкову цифру в кінці прізвища. Е-mail (основного автора, з яким буде вестися переписка).

Резюме подається двома мовами: англійською та українською. (14 шрифтом, без відступів, курсивом, міжрядковий інтервал – 1,5. Об’єм – до 2,5 сторінок машинописного тексту). Складається з таких елементів:

2-3 речення актуальність (слово актуальність не зазначати)

Мета роботи

Матеріал і методи дослідження: має включати: 1. Нормативні документи з біоетики та № протоколу з біоетики. 2. Критерії включення та виключення у дослідження, інформована згода пацієнтів (для статей клінічного спрямування). 3.Розгоруто подати методи статистичного опрацювання результатів. Крім того, у цей же розділ статті подати дані про НДР, у межах якої виконане дослідження (приклад: Дослідження виконане у межах НДР кафедри педіатрії, неонатології та перинатальної медицини Буковинського державного медичного університету «Хронобіологічні й адаптаційні аспекти та особливості вегетативної регуляції при патологічних станах у дітей різних вікових груп» (Державний реєстраційний номер: 0122U002245).

Результати. Основні результати дослідження.

Висновки.

Ключові слова: (6-8 слів або словосполучень)

Ідентичне резюме подається англійською мовою. Складається з відповідних елементів:

TITLE (англійською мовою)

The authors (P. P. Petrenko …)

Affiliation (Bogomolets National Medical University)

Objective —

Materials and methods.

Results.

Conclusions.

Key words:

 

Структура статті:

Вступ (в якому відобразити актуальність, стан вивчення проблеми, дискусійні питання тощо).

Мета роботи

Матеріал і методи дослідження – цей розділ повинен містити:

  1. Нормативні документи з біоетики та № протоколу з біоетики;
  2. Критерії включення та виключення у дослідження, інформована згода пацієнтів; 

3.Розгоруто подати методи статистичного опрацювання результатів.

У цей же розділ статті подати дані про НДР, у межах якої виконане дослідження (приклад: Дослідження виконане у межах НДР кафедри педіатрії, неонатології та перинатальної медицини Буковинського державного медичного університету «Хронобіологічні й адаптаційні аспекти та особливості вегетативної регуляції при патологічних станах у дітей різних вікових груп» (Державний реєстраційний номер: 0122U002245).

Результати та їх обговорення

Висновки

Перспективи подальших досліджень

Внесок співавторів у підготовку матеріалів наукової статті.

  • Концептуалізація (Conceptualization): розробка ідеї дослідження, формування гіпотези.
  • Методологія (Methodology): вибір протоколів лікування, діагностичних критеріїв або дизайну клінічного випробування.
  • Проведення дослідження (Investigation): безпосередня робота з пацієнтами, збір анамнезу, проведення операцій, маніпуляцій або лабораторних тестів.
  • Валідація (Validation): перевірка достовірності клінічних даних, контроль відтворюваності результатів.
  • Формальний аналіз (Formal analysis): статистична обробка медичних даних (обчислення p-value, побудова кривих виживання тощо).
  • Ресурси (Resources): надання доступу до клінічної бази, обладнання, специфічних реактивів або біоматеріалів.
  • Курація даних (Data Curation): ведення медичних карт дослідження, створення баз даних пацієнтів.
  • Візуалізація (Visualization): підготовка мікрофотографій, рентгенограм, УЗД-знімків, графіків та таблиць.
  • Написання – початковий варіант (Writing – Original Draft): підготовка чернетки статті.
  • Написання – перегляд та редагування (Writing – Review & Editing): критична правка тексту з точки зору доказової медицини.
  • Нагляд (Supervision): наукове керівництво, наставництво для молодих лікарів.
  • Адміністрування проекту (Project administration): організація роботи команди, отримання дозволу етичного комітету.

Приклад: Внесок авторів: Коваленко О. П. — концептуалізація, розробка дизайну дослідження, написання тексту; Мельник І. В. — збір клінічного матеріалу, курація пацієнтів, проведення хірургічних втручань; Шевченко А. М. — статистична обробка результатів, візуалізація даних; Григоренко С. Ф. — аналіз літературних джерел, отримання висновку етичного комітету, критичне редагування тексту. Всі автори ознайомилися та погодилися з остаточною версією рукопису.

Конфлікт інтересів. Автори заявляють про відсутність конфлікту інтересів (The authors declare no conflict of interest).

Використання штучного інтелекту (ШІ)

Варіант А: Якщо ШІ використовували лише для редагування мови

Використання ШІ та допоміжних технологій: Під час підготовки цієї роботи автори використовували [назва інструменту, наприклад, ChatGPT] з метою покращення стилістики та граматики англійської/української мови. Після використання цього сервісу автори переглянули та відредагували контент у міру потреби та несуть повну відповідальність за зміст публікації.

Варіант Б: Якщо ШІ не використовувався

Використання ШІ та допоміжних технологій: Автори заявляють, що не використовували штучний інтелект або пов'язані з ним технології для створення тексту, візуалізацій або збору та аналізу даних для цієї статті.

Джерела фінансування:

1. Державне фінансування (бюджетна тема).

Найчастіший варіант для працівників державних університетів або НДІ. Потрібно вказати номер державної реєстрації теми та установу.

Джерела фінансування: Робота виконана в межах науково-дослідної теми [Назва кафедри або установи] «[Назва теми]» (номер державної реєстрації 0124U000000). Фінансування здійснювалося за кошти державного бюджету України.

2. Фінансування за рахунок університету (ініціативне дослідження).

Якщо окремого гранту або спеціальної теми немає, а дослідження проводили в робочий час на базі клініки університету:

Джерела фінансування: Дослідження проведене за рахунок внутрішніх коштів [Назва медичного університету/клініки]. Окреме цільове фінансування на роботу не залучалося.

3. Відсутність фінансування (власні кошти).

Якщо дослідження проводилося з ініціативи автора без залучення зовнішніх джерел фінансування.

Джерела фінансування: Дослідження не отримувало фінансової підтримки від державних, комерційних або некомерційних організацій. Робота виконана за власні кошти авторів.

4. Грантове фінансування.

Якщо у вас був грант від Національного фонду досліджень України (НФДУ) або міжнародної організації:

Джерела фінансування: Це дослідження було профінансовано [Назва фонду] за грантом № [номер]. Спонсор не брав участі в дизайні дослідження, зборі, аналізі або інтерпретації даних.

 

References (Покажчик літератури) оформляється за Ванкуверським стилем. Повинен містити не більше 15 джерел для оригінальної статті і 50 – для огляду, наводиться у порядку цитування. Не допускаються посилання на неопубліковані роботи. У тексті дається посилання на порядковий номер у списку [у квадратних дужках]. Літературні джерела переважно мають бути за останні 10 років. Статті українською мовою повинні бути транслітеровані латиницею і містити переклад англійською мовою назви роботи та назви журналу. Усі статті повинні містити активні DOI (якщо вони є). Приклад системи автоматичної транслітерації джерел українською мовою на сайті: http://www.slovnyk.ua/services/translit.php.

Приклад оформлення:

References:

Журнали:

Liashuk PM, Bilooka IO, Hluhovska SV, Koval GD, Chorna OO, Liashuk RP. Vypadok diabetychnoi neiropatychnoi kakheksii [A case of diabetic neuropathic cachexia]. Bukovinian Medical Herald. 2005;9(3):177‑8. (in Ukrainian)

Bellelli A, Santi D, Simoni M, Greco C. Diabetic Neuropathic Cachexia: A Clinical Case and Review of Literature. Life (Basel). 2022;12(5):680. doi: 10.3390/life12050680

Mankovsky BN, Piolot R, Nankovsky OL, Ziegler D. Impairment of cerebral autoregulation in diabetic patiens with cardiovascular automic neuropathy and orthostatic hypotension. Diabet Med. 2003;20(2):119‑26. doi: 10.1046/j.1464-5491.2003.00885.x

 

Книги:

Liashuk PM, redaktor. Nevrolohichni syndromy tsukrovoho diabetu [Neurological syndromes of diabetes mellitus]. Chernivtsi: Meduniversytet; 2011. 135 p. (in Ukrainian)

Liashuk RP. Mikrobiotsenoz tovstoi kyshky u khvorykh na tsukrovyi diabet [avtoreferat] [Colon microbiocenosis in patients with diabetes mellitus]. Kyiv; 2004. 20 p. (in Ukrainian)

Bodnar PM, redaktor. Endokrynolohiia [Endocrinology]. Vinnytsia: Nova Knyha; 2010. 464 p. (in Ukrainian)

Man’kovs’kyi BM. Diabetychna neiropatiia: vid holovy do kinchykiv pal’tsiv [Diabetic neuropathy: from head to toe]. Kyiv: Vira Prodzhekt; 2021. 448 p. (in Ukrainian)

Yen’kova LD, Zhuk NR, Zaderei SI, Tretiak VIu, Tsymbal VI, ukladachi. Zasnovnyky kafedr – koryfei nauky Bukovyns’koho derzhavnoho medychnoho universytetu [The founders of the departments are the luminaries of science of the Bukovina State Medical University]. Biobibliohrafichnyi pokazhchyk. Chernivtsi: BDMU; 2015. 311 p. (in Ukrainian)

Boichuk TM, Herush IV, Zorii NI, Moisei AA, Zhukovs’ka AO, Vivsianyk OI, ukladachi. Bukovyns’kyi derzhavnyi medychnyi universytet. Pam’iat’ kriz’ roky: fotoal’bom [Bukovinian State Medical University. Memory through the years: photo album]. Chernivtsi: Druk Art; 2019. 262 p. (in Ukrainian)

Herush IV, Moisei AA. Rozvytok Chernivets’koho derzhavnoho medychnoho instytutu (1975‑1997 rr.) ta Bukovyns’koi derzhavnoi medychnoi akademii (1997‑2005 rr.) [Development of the Chernivtsi State Medical Institute (1975‑1997) and the Bukovinian State Medical Academy (1997‑2005)]. Chernivtsi: BDMU; 2024. 664 p. (in Ukrainian)

 

Матеріали конференцій:

Liashuk RP, Liashuk PM, Hluhovs’ka SV, Protsenko OV. Vehetatyvna neiropatiia u khvorykh na tsukrovyi diabet [Autonomic neuropathy in patients with diabetes mellitus]. In: Materialy nauk.-prakt. konf. z mizhnar. uchastiu Dosiahnennia ta perspektyvy eksperymental’noi i klinichnoi endokrynolohii; 2011 Ber 3‑4; Kharkiv. Kharkiv; 2011, p. 81‑2. (in Ukrainian)

Filipets ND, Filipets OO. Founders of scientific medical schools in Сhernivtsi: Іvanov Yuriy Ivanovych. In: Fediv VI, redaktor. Materialy II nauk.-prakt. internet-konferentsii Rozvytok pryrodnychykh nauk yak osnova novitnikh dosiahnen’ u medytsyni; 2022 Cher 22; Chernivtsi. Chernivtsi: BDMU; 2022, p. 284‑6.

Filipets’ ND, Herush OV, Filipets’ OO. Vklad profesoriv B. A. Pakhmurnoho i Yu. I. Ivanova v stanovlennia Bukovyns’koi ta Odes’koi medychnykh naukovykh shkil [The contribution of professors B. A. Pakhmurny and Y. I. Ivanov to the formation of the Bukovina and Odessa medical scientific schools]. In: Vast’ianov RS, redaktor. Biuleten’ XXIV chytan’ im. V. V. Pidvysots’koho; 2025 Tra 15‑16; Odesa. Odesa; 2025, p. 178‑9. (in Ukrainian)

 

 

Відомості про автора(ів): (українською та англійською мовами) – прізвище та ініціали, науковий ступінь, посада, місце роботи:

Філіпець Н. Д. – д.мед.н., професор кафедри фармакології Буковинського державного медичного університету, м. Чернівці, Україна.

E-mail: filipec.natalja@bsmu.edu.ua

ORCID ID: https://orcid.org/0000‑0001‑8582‑6685

 

Information about author(s):

Filipets N. D. – MD, Professor, Department of Pharmacology, Bukovinian State Medical University, Chernivtsi, Ukraine.

E-mail: filipec.natalja@bsmu.edu.ua

ORCID ID: https://orcid.org/0000‑0001‑8582‑6685

 

Взірець оформлення наукових оглядів (Review)

УДК (жирним шрифтом, без відступу, по лівому краю) 

НАЗВА РОБОТИ (ПРОПИСНИМИ ЛІТЕРАМИ, ЖИРНИМ, по лівому краю) мовою оригіналу статті

Автори (П. П. Петренко…) (курсивом, жирним шрифтом, по лівому краю, без відступу)

Назва установ, де працюють автори (мовою оригіналу статті) – жирним шрифтом, по лівому краю (приклад: Буковинський державний медичний університет, м. Чернівці, Україна)

Для кожного з авторів статті, якщо вони є співробітниками різних установ, необхідно вказати розгорнуту назву установи, поставивши відповідну надрядкову цифру в кінці прізвища. Е-mail (основного автора, з яким буде вестися переписка),

Резюме подається двома мовами: англійською та українською (14 шрифтом, без відступів, курсивом, міжрядковий інтервал – 1,5. Об’єм – 250-300 слів). Складається з таких елементів:

Мета роботи

Висновки.

Ключові слова: (6-8 слів або словосполучень).

Ідентичне резюме повинно бути надане англійською мовою та відповідати оформленню українського резюме. Складається з відповідних елементів:

TITLE (англійською мовою)

The authors (P. P. Petrenko …)

Affiliation (Bogomolets National Medical University)

Objective

Conclusions.

Key words:

 

Структура статті:

Вступ (в якому відобразити актуальність, стан вивчення проблеми, дискусійні питання тощо).

Мета роботи

Основна частина

Висновки

References (за Ванкуверським стилем). Оформлення як в оригінальних статтях.

Відомості про автора(ів): (українською та англійською мовами) – зразок наведений у вимогах до оформлення оригінальних статей

 

Взірець оформлення спостереження з практики (practical observations)

УДК (жирним шрифтом, без відступу, по лівому краю); 

НАЗВА РОБОТИ (ПРОПИСНИМИ ЛІТЕРАМИ, ЖИРНИМ, по лівому краю) мовою оригіналу статті;

Автори (П. П. Петренко…) (курсивом, жирним шрифтом, по лівому краю, без відступу)

Назва установ, де працюють автори (мовою оригіналу статті, жирним шрифтом, по лівому краю) (приклад: Буковинський державний медичний університет, м. Чернівці, Україна).

Е-mail (основного автора, з яким буде вестися переписка).

Резюме подається двома мовами: англійською та українською (14 шрифтом, без відступів, курсивом, міжрядковий інтервал – 1,5. Об’єм – 250-300 слів). Складається з таких елементів:

Резюме.

Ключові слова:

 

Title

The authors (P. P. Petrenko …)

Abstract.

Key words:

 

Структура статті:

Вступ

Опис клінічного випадку

Висновки

References (за Ванкуверським стилем) (зразок наведений у вимогах до оформлення оригінальних статей).

Відомості про автора(ів): (українською та англійською мовами) – зразок наведений у вимогах до оформлення оригінальних статей.

 

Якщо в статті міститься опис досліджень за участі людей, необхідно вказати, чи відповідала їх процедура стандартам Комітету з етики закладу, де виконувалася робота, та Хельсінської декларації 1975 р. і її переглянутого варіанта 1983 р.

Комітет редакторів не рекомендує використовувати прізвища, ініціали хворих, номери історій хвороби, особливо на рисунках чи фотографіях. При експериментальних роботах, виконаних на тваринах, необхідно вказати вид, стать і кількість використаних тварин, методи знеболення і евтаназії, строго у відповідності до етичних принципів експериментів на тваринах, ухвалених Першим Національним конгресом з біоетики (Київ, 2000), що узгоджуються з положеннями Європейської конвенції про захист хребетних тварин, які використовуються для експериментальних та інших наукових цілей.

Статистичний аналіз є невід’ємним компонентом розділу «Матеріал і методи дослідження». Обов’язково вказується: прийнятий у дослідженні критичний рівень значущості «р» (наприклад «критичний рівень значущості при перевірці статистичних гіпотез у цьому дослідженні приймали рівним 0,05»). У кожному конкретному випадку вказується фактична величина рівня значущості «р» для використовуваного статистичного критерію (а не просто р < 0,05). Крім того, необхідно вказувати конкретні значення отриманих статистичних критеріїв. Якщо аналіз даних проводиться з використанням статистичного пакета програм, необхідно вказати назву цього пакета і його версію.

  1. Стаття може бути проілюстрована таблицями, рисунками, графіками, схемами, діаграмами, фотографіями мікропрепаратів. Рисунки не повинні повторювати дані таблиць, або навпаки (або те, або інше). Об’єм графічного матеріалу має бути мінімальним. Ілюстрації необхідно компонувати в тексті статті. Таблиця повинна мати заголовок і номер (якщо їх дві й більше). Формули повинні бути у вигляді тексту, а не зображення.
  2. Текст статті та всі матеріали, які до неї належать, повинні бути ретельно відредаговані і вивірені авторами.
  3. Підписи до рисунків друкуються під ними. Спочатку дається загальний підпис до рисунка, а потім – розшифровка цифрових та літерних позначень. У підписах до мікрофотографій обов’язково вказувати збільшення, метод фарбування (або імпрегнації).
  4. Покажчик літератури (не більше 15 джерел для оригінальної статті і 50 – для огляду) наводиться в міру цитування. Не допускаються посилання на неопубліковані роботи. У тексті дається посилання на порядковий номер списку [у квадратних дужках]. Літературні посилання мають бути переважно за останні 10 років.
  5. При вживанні одиниць виміру необхідно користуватися міжнародною системою одиниць СІ. Не варто використовувати абревіатури в назві статті, висновках і резюме. Назви ферментів, тканинних препаратів, буферів суспензованих середовищ і експериментальних методів не скорочуються. Хімічні елементи і прості неорганічні сполуки потрібно позначати хімічними формулами. Підписавшись під статтею, автор тим самим гарантує, що стаття оригінальна і ні вона сама, ні рисунки до неї не були опубліковані в інших журналах.
  6. Усі статті, направлені до редакції, проходять редагування, рецензування й експертизу доброякісності статистичного матеріалу. Редакція залишає за собою право скорочувати і корегувати статті не торкаючись їхньої суті. Якщо в процесі підготовки до друку в статті будуть виявлені значні дефекти (технічні або за суттю) вона буде повернута автору на доопрацювання. Датою надходження статті вважається день отримання редакцією остаточного варіанту тексту.

У разі позитивних результатів первинної експертизи статті головним редактором, здійснюється її оцінка рецензентами методом «подвійного сліпого рецензування». Для кожної статті рецензенти обираються з урахуванням профілю спеціальності та наукового статусу. Після внесення автором змін відповідно до зауважень рецензентів, здійснюється повторне рецензування статті і надання заключення рецензентів щодо можливості її публікації в журналі, редагування матеріалу статті літературним коректором, перевірка бібліографічного опису використаних джерел. Макет статті у вигляді PDF-файлу надсилається автору для остаточного узгодження правок. Статті, надіслані авторам для корекції, необхідно повернути до редакції не пізніше, ніж через 10 днів після отримання. Повернення статті у більш пізні терміни змінює попередню дату її надходження з повторною реєстрацією.

Редакція залишає за собою право виправлення термінологічних і стилістичних помилок, усунення ілюстрацій, які не мають прямого відношення до тексту статті; скорочення тексту статті.

Статті, оформлені з порушеннями вимог біоетичної експертизи, некоректні за змістом, з неадекватним статистичним опрацюванням повертаються авторам. У разі відмови у публікації статті автору надсилається мотивований лист. Примірник статті залишається в архіві редакції в електронному вигляді протягом року.

Положення про конфіденційність

Імена та електронні адреси, які вказуються користувачами сайту цього журналу, будуть використовуватись виключно для виконання внутрішніх технічних завдань цього журналу; вони не будуть поширюватись та передаватись стороннім особам.

Наукові статті анонімно рецензуються досвідченими фахівцями – членами редколегії журналу, його редакційної ради або залученими спеціалістами з інших країн. Рецензенти оцінюють актуальність, сучасний методичний рівень, достовірність і наукову новизну результатів статті, а також відповідність її оформлення вимогам редакції. Якщо рецензент рекомендує виправити або доопрацювати статтю, редакція надсилає автору анонімний текст рецензії для внесення в роботу відповідних змін. Датою надходження статті до журналу вважається день отримання редакцією остаточного варіанта тексту. Редакційна колегія залишає за собою право редакційної правки статті, що не спотворює її змісту. Остаточне рішення про публікацію статті та її терміни приймає редакційна колегія, про що автора інформує редакція журналу.

Відхилені статті не повертаються і повторно не розглядаються.